Page images
PDF
EPUB

ADDITIONS ET CORRECTIONS.

1641.

Irenodia Cantabrigiensis: ob paciferum serenissimi regis Caroli è Scotia Reditum Mense Novembri 1641. Isa. 58. 12. Et vocaberis instaurator rupturæ. Psal. 147. 14. Posuit fines tuos pacem.

Ex Officina Rogeri Daniel, almæ Academiæ Typographi, 1641. Petit in-4, non paginé, de quarantesix feuillets.

Page 15 se trouve un petit poème Anglo et ScotoSaxonice, de vingt vers. Il est signé Abrahamus Whelocus, Bibliothec. publ. Arab. et Saxo-Brit. Pr., et en regard d'un petit poème hébreu du même au

teur.

L'on connaît deux exemplaires de cette brochure : l'un est conservé au Musée Britannique parmi les King's Pamphlets, l'autre se trouve dans le cabinet de M. Benjamin Thorpe.

Incerti Monachi Weissenbvrgensis Catechesis Theotisca Secvlo IX. conscripta nvnc vero primvm edita at et Monvmenta catechetica varia Theotisca. Omnia in

Une histoire très-remarquable de cette précieuse collection a été insérée dans le livre de Beloe, intitulé Anecdotes of Literature; une autre histoire, non moins curieuse, a été donnée, en mai 1837, dans le Gentleman's Magazine, p. 484, 485.

vnvm collegit, ac Præfatione, in qva Catechizatio medii præsertim Ævi exponitvr, Interpretatione et Commentatione critica illvstravit, Catecheses item eivsdem Generis, cvm Marqvardi Freheri Notis olim evvlgatas, addidit Io. Georgius Eccardus, Historiarvm in Acad. Ivl. Prof. ordin. et Academiæ Scientiarvm regiæ Berolinensis Socivs. Impensis Nicolai Försteri, Bibliopol. Avl. Hanov. MDCCXIII. Petit in-8, de 213 pages, plus quatre feuillets de titre et de dédicace.

P. 200 comment: Decalogi, Orationis, et Symboli Saxonica Versio vetustissima Marqvardi Freheri Notis exposita.

P. 101, avant-dernière ligne : Au lieu de tolaris, lisez epistolaris.

L'on trouve dans le Repertorium commentationum a societatibus litterariis editarum, de J. D. Reuss, tom. IX, 1810, in-4, les indications suivantes, que nous croyons devoir reproduire :

DE LINGUA ANGLO-SAXONICA.

Antwoord op de Vraag:

« in hoc verre kan men uit de overblijfsels van het Moeso-gotthisch en Angelsaxisch, tot opheldering der Oudheid van het Nederduitsch, aantoonen. dat de grond onzer tale in de bovengemelde te vinden is. »

Werken van het Maatsch. der Nederlandsche Letterk. Deel 7. Bl. 1..

H(ans) G(RAM).

Pröve af danske ord og talemaader af det Engel-Saxiske sprog forklarede.

Schrifter det Kiöbenhavnske Selsk. Deel 5. S. 127. Charles DENINA.

Comment la langue angloise s'est formée de la celtique

et Anglo-Saxonne, puis de la langue latine et gauloise.

Mém. de Berlin. A. 1796. Mém. B. L. p. 61.

FIN.

« PreviousContinue »