Page images
PDF
EPUB

"Tis

him he would not heare him, for he knew what he had to say, and it would be but tedious and troublesome to him to heare it over againe. It's impossible any one alive can tell your Excellencie what I have to say, answered my dragoman. enough that I thinke so, (dictator like,) said the Embassador. Then since your Excellencie refuseth to heare what I have to say from my patrone, the King of Great Brittain's Embassador, I must declare your Excellencie the breaker of the good correspondence, and not my patrone. Let him vnderstand it as he please, said the Monsieur. And thus the case at present stands betweene vs, and is like to continue during my time, vnlesse I receive his Majestie's command to the contrary. For I think it a great affront, that the French Embassador, (who had often sent to me for French seamen that had left their owne ships to saile with ours, and allways had bin served to his full content,) should so rudely spirit away, (as not so much as to try whether I would first by faire means have complyed with his humour herein, as on other occasions I had done,) an innocent young man, that had retyred into England, there received his Majestie's protection, and in confidence thereof had embarked himself on an English ship for the whole voyage out and home. And in the next place it was very scandalous and vngentile to refuse to heare the message of at least his equal, sent to him in a regular ceremonious manner. But the whole embroile, I suppose, is quite over with me, for I heare his most gracious Majestie hath appointed Sir William Trumball to this employment, and that Sir William by this time is well on his way for this place, so that 'tis time for me to bethink myself of my retreat.

V.

QUEEN ELIZABETH'S FRENCH TUTOR.

The Rev. Joseph Stevenson, speaking of the linguistic acquirements of the Princess Elizabeth in his preface to the Calendar of Foreign State Papers (Roll Series) for the years 1558 and 1559, says1 her French tutor "was John Belmain, a native of France, who also had the honour of reckoning Prince Edward among his scholars. Being a zealous Protestant he may possibly have assisted in strengthening Elizabeth's senti1 p. xxv.

2Mr. Stevenson has a foot-note: " An annuity of xl marks for John Belmain, schoolmaster to my Lord, the Prince's Grace, for the French tongue, from the Annunciation of our Lady last past, during his life.' Signed Bills, Sept.

1546."

[ocr errors]

ments in that direction. In the year 1544 we find her employed in translating into English A godly medytacyon of the Christian soule concerning a love towards God and Hys Christe, compyled in Frenche by Lady Margarete of Naver, and aptely translated into Englysh by the ryght vertuouse Lady Elizabeth, daughter of our late Soverayn Kynge Henri the viii." This work had some sort of traditional claim upon her notice, having been written by Margaret d'Angoulême, Queen of Navarre, in whose court Anne Boleyn (Elizabeth's mother) spent a considerable portion of her time while in France."

Elizabeth's translation of it is not a happy one, it wants ease, fluency, depth; but what right have we to expect these from the child of twelve ?3. As a school-girls exercise it is correct enough, and having said this the less that is said the better. Elizabeth pleads her own cause the best when she admits that it is all imperfect and incorrect,' and that having 'joined the sentences together as well as the capacity of her simple wit and small learning could extend themselves, she knows it in many places to be rude and nothing done as it should be."

[ocr errors]

VI.

THE FRENCH CHURCH OF WAPPING.

We are now able to print two further documents relating to the history of this church. One is an undated petition presented to the Treasury by Peter Gally de Gaujac, whose name occurs in the list of ministers of this congregation which we lately reproduced from Burn's Foreign Protestant Refugees.

It appears from this that Queen Anne had granted an annual pension of 40l. towards the support of the minister, which was no doubt the 'yearly allowance' mentioned in the last of the documents relating to the foundation of the church

6

The

1 In another foot-noote Mr. Stevenson says: A copy of this rare little volume is in the British Museum. Another edition, varying considerably, from the first, occurs in Bentley's Monuments of Nations, 4, Lond. 1582. original was first printed at Alençon in 1531, and again at Paris in 1533. p. xxvii. 3 She was born on Sept. 7, 1533. Treasury Papers, Vol. ccxlii, No. 78.

2

5

Proceedings, Vol, iv, p. 345.

which we printed some years ago1 the amount not being there stated. It would also appear that the pension was not personal to de La Prade, first minister of the church, but was continued to his successor. It would, however, seem that it was personal as regards the Queen herself, and it ceased at her death, though evidence may yet be discovered to show that it was revived by subsequent monarchs.

Queen Anne died on August 1, 1714, and the object of the petition was to obtain payment of the year's allowance due at Midsummer in that year.

The other document is annexed to this, and is an official certificate stating this year's pension was still due, and that George I. had sanctioned the payment for the first half of the year ending at Christmas 1713, but that though the King's instructions were issued on December 20, 1714, up to the date of the certificate, viz., May 22, 1721, payment had not been made.

The endorsement of the petition itself, shews that on Dec. 6, 1722, direction was given for the issue of an order for the payment of £20, no doubt for this particular half year, ending in 1713.

Burn was not able to assign a date to the commencement of the ministry of de Gaujac. Apparently he was the immediate successor of de La Prade, though this is not quite certain. The last definite mention of de La Prade in connection with this church is in 1706.3 Burn says he was officiating in 1716,* but there are no means of checking this statement, and it is probably inaccurate. Any how we now know that de Gaujac was at the church in 1713 and 1714, and probably was still there in 1722. As Burn" says he died in 1742, and that Francis Beaupin was minister in that year, de Gaujac may have continued to officiate until that date.

Other points to be noticed are that the church, or chapel. as it is now called, is still held at a rent, and that the congregation seems to be just as poor as it was in de La Prade's time. Whether the nine pounds mentioned is the total amount of the rent, or not, is not quite clear; it was ten pounds a year during de La Prade's ministry.

To the Honourable Board of the Treasury.

The humble petition of Peter Gally de Gaujac, Minister of the French Chapel at Wapping,

1

Proceedings, Vol. ii, p. 255.

2 Ibid., Vol. iv, p. 345.
Ibid., Vol. iv, p. 345.

3 Ibid., Vol. ii, p. 255.

Ibid.

Humbly sheweth that about eighteen years ago' her late Majesty Queen Anne was, by the advice of the late Archbishop of York and of the late Bishop of London, graciously pleased to grant to a considerable number of her faithful but very poor subjects born in Jersey, Garnesey, and other Ilands where divine service is performed in French, but settled at Wapping, the summ of fourty pounds per annum as a salary to the Minister who should take care of their instruction, and that your humble petitioner hath not been pay'd for the last year of her late Majesty's reign, as it will appear by the certificate hereunto annexed,

And therefore your humble petitioner humbly prays this honourable Board that they would be pleased to order that the said summ of 40. be payd him, for it would be very hard for him to have preached a whole year for nothing, and payd nine pounds out of his own pocket for the rent of the Chapel, and he will for ever pray, &c.

[Endorsed.] To the Honourable Board of the Treasury, &c. The Humble Petition of Peter Gally de Gaujac. Minister of the French Chapel at Wapping.

[Minuted.] 6th Dec., 1722.

To have 20li out of the Queen's arrears. [Certificate annexed.] These are to certifiy whom it doth or may concerne that there is due to the Reverend Mr. Peter Gally de Gaujac the summe of forty pounds for one year's pension from her late Majestie, Queen Anne, at Midsummer, 1714, payable by Edward Nicholas, Esq.

By his Majestie's royall sign Manual, dated the 20th day of December, 1714, to the said Edward Nicholas, to pay twenty pounds for half a year of the aforesaid pention due at Christmas, 1713, out of the said late Queen's arrears: the said Mr. Nicholas hath not yet received the aforesaid twenty pounds from his Majestie's Exchequer to pay the aforesaid half year's pention due at Christmas, 1713.

Witness my hand this 22 day of May, 1721.

Qua: whether the said arrears, or any part, is payd in any other office.

I do not know.

EDW. GODFREY.

1 This must be an error. The pension was probably granted in 1706. See

Proceedings, Vol. ii, p. 255.

2 Some words are evidently omitted here.

VII.

COLONEL FRANCIS BAULDOUIN.

The certificate printed below was apparently forwarded to the Treasury with the view of obtaining a grant of money or a pension from the public funds for Colonel Francis Bauldouin or Baldowin, a distressed French Protestant refugee from St. Martin, in the Isle of Rhé. Though it has no special bearing upon the history of the Huguenots settled in this kingdom, being one of a class which was no doubt somewhat numerous at the time, it is of some interest to us owing to the fact that the original signatures appended to it are those of members of well-known refugee families, several of which are now represented in our Society.

We, the severall Persons hereunder subscribing, Merchants & Inhabitants in ye City of Dublin in Ireland, Do hereby certify That we know and are well acquainted with Francis Baldowin, formerly Collonel of Horse and Dragoons in the Towne of St Martins in the Isle of Rhea under Lewis the Fourteenth the present French King, And that by reason of ye Persecution in France he made his escape into England severall Years ago with a very considerable Sum of Money, having left behind him in France (as we hear & believe) a good Estate both Real and personal, and being wholly mov'd thereto for the Sake of Religion, And that afterwards he settled in this Kingdom, and became an Eminent Trader in the Way of Merchandising, and of very good Repute & Credit in this Kingdome, but by great Losses, which he sustained at Sea, he is since reduced to great Poverty, and he & his Wife, being both Seventy Four Years of Age, with Four Relations, who are all above Seventy Years Old and have their sole Dependance upon him, remain in a very indigent and necessitous Condition. Give under our hands this First day of September, One thousand Seaven hundred and Seaven.

LEWIS CHAIGNEAU.
THEODORE RABOTEAU.
G. BINAUD.

LOUIS CROMMELIN.

DELACLIDE.

FRANCIS DANIEL.

JANSSEN DE TUDEBEUF.
DELABRISSONIÈRE.

[Endorsed.]

SAMUEL DE BOISROND.
JEREMIE BANCORD.
ISAAC CHARRIER.

NICOLLAS FERRAND.

LOUIS PAPIN.
THEO. DESBRISAY.
BERET.

JEAN BRUNET.

PIERRE GARESCHÉ.

Coll francis Bauldouin.

JOHN ECCLES.
Jo. BOYD.
PETER VATABLE.
STEPHEN MARYCK.
JOHN PORTER.
JOHN BUREAU.
PETER SEJOURNÉ.

M. GENDRON.

1 Treasury Papers, Vol. ciii, No. 15.

« PreviousContinue »