Itinéraire de JUTHIA à XAÏNAT (janvier 1831), en remontant le grand fleuve appelé Mènam (Mère des eaux). N'ayant pas d'autre instrument qu'une boussole, je me contentai de noter les contours du fleuve, et surtout leur direction, le plus exactement que je pus. Je commence l'itinéraire à la sortie même de Juthia, en remontant la principale branche du fleuve. Direction du fleuve. O.O. N. 0. O. O. N. O. 122 N. N. O. O. O. N. Une lieue environ. Alors on voit un petit bras du fleuve à droite, dont nous retrouverons l'ouverture un peu plus haut. Un quart de lieue. Les deux bords du fleuve garnis de bambous et parsemés de cabanes isolées. Un quart de lieue. Vue d'immenses campagnes. Un quart de lieue. Un demi-quart de lieue. Village appelé Tuk- N. N. 0. Une demi-lieue. Petit bras qui remonte à droite. On y voit un village chinois appelé Bàn-Hoúa-Taphân. N.N.O. 172 O. Trois quarts de lieue. A droite, villages siamois. Une douane. Campagnes de riz. Les bords du fleuve s'élèvent insensiblement. On commence à trouver çà et là des bancs de sable où les barques ont de la peine à passer à cause du peu d'eau. N. O. N. N. 0. N. N. E. 0. N. N. 0. N. O.. N. Un quart de lieue. Un quart de lieue. A droite, Bàn-Nón (vil- Un demi-quart de lieue. Cabanes isolées. Une demi-lieue. Un quart de lieue. Petite île. Une demi-lieue. A droite, village; à gauche, petit bras du fleuve courant au midi. Une demi-lieue. N. N. O. Une demi-lieue. A droite, petit bras qui court vers Juthia. Un demi-quart de lieue. Gros bras qui remonte à droite. Un quart de lieue. A gauche, petit bras qui remonte à la ville nommée Háng-Thông. Campagnes de riz. Un demi-quart de lieue. Un quart et demi de lieue. Cabanes à droite et à gauche. Un demi-quart de lieue. Une demi-lieue. N. N. E. N. N. 0. O. O. N. N. N. 0. Un quart de lieue. Petit bras à gauche cou- rant au Un quart de lieue. Une demi-lieue. Un quart et demi de lieue. Une demi-lieue. A droite, bras du fleuve qui remonte au nord. Cabanes isolées. Point de bambous. Village garni d'une espèce de roseau grèle et fort élevé. N.N.122 O. Une demi-lieue. N.N.O. 122 N. Trois quarts de lieue. Nombreuses cabanes à droite et à gauche. N. N. O. Trois quarts de lieue. Ville appelée Hángthông (queue d'or); elle n'a guère que 1,500 habitans, mais c'est le siège d'un gouverneur assez puissant. Depuis Juthia à cette ville, les rivages se sont élevés insensiblement d'environ 10 pieds de hauteur. Le terrain y est très sablonneux, et on n'y trouve d'argile qu'à la profondeur d'une vingtaine de pieds. A l'extrémité de la ville, à gauche, est un petit bras qui remonte, diton, jusqu'à Xaïnàt (dont j'aurai à parler). Un quart de lieue. Banc de sable. A gauche, pagode remarquable par une superbe plantation de manguiers bien alignés, chose infiniment rare à Siam. A l'extrémité du contour, à droite, Bang-Kèo (village du verre), composé de près de cent familles chinoises et dix familles siamoises. Ce village est sur une pointe de terre terminée par un immense banc de sable. A droite, passé le village, gros bras qui court au midi et N. E. rentre dans le fleuve à Juthia. Plantations de caunes à sucre. Une demi-lieue. A droite, Bàn-Hóm (village odoriférant). Là et dans les villages voisins, on cultive beaucoup de cannes à sucre, dont on évapore le suc qu'on réduit en petits gâteaux ronds. Un quart de lieue. Une demi-lieue à gauche, village appelé Talât-Krout (marché des cailloux). A droite, village appelé Tòu-Phô (village des peupliers). Trois quarts de lieue. Une demi-lieue. A gauche, village des Cailloux. C'est là que les bancs de sable commencent à devenir des bancs de cailloux. Là aussi, les rivages elevés sont couverts de broussailles, et on ne jouit plus que très rarement de la belle vue des campagnes de les rives. N. N. E. N. N. N. 0. 1 N. N. O. N. N. 0. N. E. N. N. E. N. O. N. N. E. N. N. 0. N. O. N. Un tiers de lieue. Une demi-lieue. A gauche, village siamois. Trois quarts de lieue. Bras presque à sec à droite. Une demi-lieue. Un quart de lieue. Les rivages commencent à être garnis d'arbustes et bambous sauvages. Un quart de lieue. Village du Sable; à gauche, village du Bétel. Le fleuve très profond, étroit et très poissonneux. Beaucoup de crocodiles. Pays presque inculte. Un tiers de lieue. Trois quarts de lieue. Vue claire d'une chaîne Une demi-lieue. Village de l'Eau rapide. |