An Historical Sketch of the Progress and Present State of Anglo-Saxon Literature in England

Front Cover
Lumley, 1840 - 180 pages

From inside the book

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 48 - The Italian is pleasant but without sinews, as a still fleeting water. The French, delicate, but even nice as a woman, scarce daring to open her lips for fear of marring her countenance. The Spanish, majestical, but fulsome, running too much on the O, and terrible like the devil in a play. The Dutch, manlike, but withal very harsh, as one ready at every word to pick a quarrel.
Page 31 - madam I may not call you, and mistress I am ashamed to call you, so I know not what to call you, but yet I do thank you.
Page 40 - Euangelistes translated in the olde Saxons tyme out of Latin into the vulgare toung of the Saxons, newly collected out of Auncient Monumentes of the sayd Saxons, and now published for testimonie of the same at London.
Page 37 - Antiqvitie, shewing the auncient fayth in the Church of England touching the sacrament of the body and bloude of the Lord here publikely preached, and also receaued in the Saxons tyme, aboue 600.
Page 148 - ANALECTA ANGLO-SAXONICA.— A Selection, in Prose and Verse, from Anglo-Saxon Authors, of various ages, with a Glossary.
Page 96 - Portland, where we have visited her in her sleeping-room at Bulstrode, surrounded with books and dirtiness, the usual appendages of folk of learning.
Page 146 - The Rise and Progress of the English Commonwealth. Anglo-Saxon Period, containing the AngloSaxon Policy, and the Institutions Arising out of Laws and Usages which Prevailed before the Conquest.
Page 93 - Some testimonies of learned men, in favour of the intended edition of the Saxon Homilies, concerning the learning of the author of those homilies, and the advantages to be hoped for from an edition of them. In a letter from the publisher to a doctor in divinity...
Page 17 - William had even entertained the difficult project of totally abolishing the English language; and for that purpose, he ordered that in all schools throughout the kingdom the youth should be instructed in the French tongue; a practice which was continued from custom till after the reign of Edward III and was never indeed totally discontinued in England. The pleadings in the supreme courts of judicature were in French: The deeds were often drawn in the same language: The laws were composed in that...
Page 33 - But yet, according to true nature, Christ is neither bread, nor a lamb, nor a lion. Why then is the holy housel called Christ's body or his blood, if it...

Bibliographic information