Romania: recueil trimestriel consacré à l'étude des langues et des littératures romanesPaul Meyer, Gaston Bruno Paulin Paris, Antoine Thomas, Mario Roques Société des amis de la Romania, 1872 |
From inside the book
Results 1-5 of 26
Page 5
... molt vaillanz sans dotance , Ce fu li bons quens de Provance . Qui fu li autres ? Quens Remons De Tolouse . Certes , li mons Fu bien en lui touz emploiez , 345 Tel jor vi ge ; molt est changiez Li siecles de tel com jel vi . La outre ...
... molt vaillanz sans dotance , Ce fu li bons quens de Provance . Qui fu li autres ? Quens Remons De Tolouse . Certes , li mons Fu bien en lui touz emploiez , 345 Tel jor vi ge ; molt est changiez Li siecles de tel com jel vi . La outre ...
Page 19
... Molt m'es bon e bel ( P. Vidal ) , les couplets sem- blables sont respectivement I et V , II et VI , III et VII , IV et VIII . On trouve en français de rares exemples de cet enchaînement dont l'idée me paraît appartenir indubitablement ...
... Molt m'es bon e bel ( P. Vidal ) , les couplets sem- blables sont respectivement I et V , II et VI , III et VII , IV et VIII . On trouve en français de rares exemples de cet enchaînement dont l'idée me paraît appartenir indubitablement ...
Page 64
... molt s'ahatist ke il Blas et Conmains li aidera a descon- fire ; mais li felonnie de son cuer pensoit tout el . Nonporquant de lui ne vous dirai jou ore plus chi endroit . » En effet , peu de temps après , Hubert de Blandrate ...
... molt s'ahatist ke il Blas et Conmains li aidera a descon- fire ; mais li felonnie de son cuer pensoit tout el . Nonporquant de lui ne vous dirai jou ore plus chi endroit . » En effet , peu de temps après , Hubert de Blandrate ...
Page 67
... molt durement de poindre et desirant , et sivoient a espouron brochant3 cels ki devant brocoient et aloient caçant . Por noient en blasmeroit on un , car tout i furent bien vaillant et preudome , et bien en fist cascuns semblant ( § 542 ) ...
... molt durement de poindre et desirant , et sivoient a espouron brochant3 cels ki devant brocoient et aloient caçant . Por noient en blasmeroit on un , car tout i furent bien vaillant et preudome , et bien en fist cascuns semblant ( § 542 ) ...
Page 68
... molt peist veir asprement paleter et bierser 507. Le récit est souvent interrompu par ces incidences : K'i vaut alongemens ? Ke vos tenroie jou par alonges ? Ke vos conterai jou ? ( 532 , 560 , 638 , 678 ) , Ke vous diroie jou plus ...
... molt peist veir asprement paleter et bierser 507. Le récit est souvent interrompu par ces incidences : K'i vaut alongemens ? Ke vos tenroie jou par alonges ? Ke vos conterai jou ? ( 532 , 560 , 638 , 678 ) , Ke vous diroie jou plus ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
anche ancien aveva avoit ballade Bibl Bibliothèque Bonne de Bourbon catalan ceste chanson chansons de geste chascun codesti codice Complainte comte conte copie Corbaran couplets d'après d'Elioxe d'Estavayer d'Oton dame Dieu dist édition esso Estense estoit estre feuillet filz fist forme fragment française Francesco da Carrara francesi Giberto Godefroi de Bouillon Gonzaga gran Grandville grant Guillaume Hoton infatti j'ai j'ay JHESUS l'auteur Lambert d'Ardres Langlois langue latin leçon lettera lettere libro livre Lodovico Lompnes Mantova manuscrit manuscrits Marmoutier ment molt mort moult notice Oton de Granson paraît phonétique pièce poème poésie poète pogues première prose prov provençal publié quale quod Rajna rime Romania saint Savoie seigneur sera seulement signor Suchier suffixe texte trouve trova version Visconti XIIIe siècle xve siècle XVII
Popular passages
Page 423 - Dans les mémoires de la Commission des antiquités du département de la Câte-d'Or, M.
Page 335 - Maintes foies avés mainte novele oïe — De la cort roi Artu et de sa baronie, — De Gavain son neveu et de sa conpaignie — Et des autres barons dont la fable est bastie. — Ce fu fable d'Artu u ço fu faerie.
Page 454 - Furetiére (1690) : étendue en longueur d'un pré qu'on fauche sur la largeur de ce qu'un faucheur peut couper d'herbe à chaque pas qu'il avance...
Page 47 - I Ar agues eu mil marcs de fin argen Et atrestan de bon aur e de ros, Et agues pro civada e formen, 4 Bos e vacas e fedas e moutos, E cascun jorn .c.
Page 339 - Tant dorment li enfant que jors fu esclarcis. Quant li premiers se fu de son songe esperis, II dejete ses bras ausi com par delis.
Page 437 - Tant est navrez qui amour blesse Que j'ay pitié de tous amans. Soient Anglois ou Alemans De France nez ou de Savoye Et prie a Dieu qu'il les avoye Et les conforte a tous besoings. Et mesmement ceulx qui sont loings De la ou leur cuer est assis. Dont ilz sont tristes et pensifs. Et si requier au dieu...
Page 8 - Ne sai si muer o si ge vi, Ne sai que faz ne que ge di, Ne sai quant chant ne quant ge plor, Ne sai si g...
Page 21 - Bos sabers me fay. lo cor gay. Quar veray pretz ha donor. Belazor non say. don morray. Sieu non hay. breumen samor. Ay cor gracios. Lunh nuira ses vos.
Page 415 - De li servir ne serai jamaiz las. Certes, Amours, quant bien droit [je] remire Les haulx estas, les moyens et les bas, Vous m'avez fait de tous les bons eslire, A mon avis...
Page 7 - J'ai le cœur si plein de joie que tout me paraît changer de nature : le gel me semble fleur blanche, vermeille et claire. Avec le vent et la pluie croît mon bonheur ; c'est pourquoi mon chant s'élance et s'élève, et que mon mérite grandit. Car j'ai au cœur tant d'amour, de joie et de douceur, que l'hiver me semble fleur et la neige verdure. Je puis aller sans vêtements, nu sous ma chemise, car l'amour parfait me protège contre la froide bise. Bien fou celui qui s'emporte et ne garde point...