Recherches bibliographiques sur le Télémaque: les Oraisons funèbres de Bossuet et le Discours sur l'histoire universelleLibrairie classique de Perisse frères, 1840 - 102 pages |
Other editions - View all
Common terms and phrases
additions æthere assez auroit auteurs Avantures de Télémaque avoient avoit avons Barbin bas des pages Bernard Picart bibliographes Bibliothèque Calypso Cambrai caractère chevalier de Ramsay collège de Juilly Congrégation de l'Oratoire copiste corrections corriger Critique d'Homere David Durand Didot Discours sur l'Histoire division écrit édi éditeurs édition du Télémaque étoient étoit exemplaires fable Faydit Fén fils d'Ulysse françois frontispice Grecs Gueudeville Hist Hollande Idoménée imitations imprimé l'archevêque de Cambrai l'auteur l'autographe l'Avertissement l'édition de Versailles l'édition des OEuvres l'impression l'Odyssée l'ouvrage latins libraire Londres Louis XIV madame Guyon manuscrits maque marquis de Fénelon Mentor Moetjens n'avoit n'étoit Nicolas Gueudeville notes Odicée OEuvres de Bossuet OEuvres de Fénelon omis Oraisons funèbres ouvrage papier paroît passages Pierre Marteau Pierre-Valentin Faydit poëme Préface première copie première édition premiers livres prince publiées Quiétisme Ramsay réimprimé Remarques seconde copie suite Telema Telemachi Télémacomanie Telemaque texte tion Traduction en prose variantes vingt-quatre livres volume
Popular passages
Page 3 - J'ai mieux aimé le laisser paraître informe et défiguré, que de le donner tel que je l'ai fait. Je n'ai jamais songé qu'à amuser M. le duc de Bourgogne par ces aventures et qu'à l'instruire en l'amusant, sans jamais vouloir donner cet ouvrage au public. Tout le monde sait qu'il ne m'a échappé que par l'infidélité d'un copiste.
Page 18 - qui aspirent à être heureux. Ce poème épique, quoi» qu'en prose, met notre nation en état de n'avoir rien » à envier de ce côté-là aux Grecs et aux Romains. La » fable qu'on y expose ne se termine point à amuser » notre curiosité, et à flatter notre orgueil.
Page 46 - Roi me comblait. 11 auroit fallu » que j'eusse été non-seulement l'homme le plus ingrat, mais » encore le plus insensé, pour y vouloir faire des portraits
Page 46 - Télé» mague, c'est une narration fabuleuse en forme » de poème héroïque, comme ceux d'Homère et » de Virgile , où j'ai mis les principales actions » qui conviennent à un prince que sa naissance
Page 17 - Outre cette division nouvelle, cette édition se trouvera différente, en une infinité d'endroits, de toutes les autres qui ont paru. Souvent, à la vérité, ces différences ne regardent que le style et ne font qu'ajouter quelque grâce au discours par un arrangement plus harmonieux des paroles; mais aussi l'on avoit omis des choses très-précieuses et assez étendues, qu'on a restituées fidèlement ici sur l'original.
Page 18 - que des attraits qui les rendent aussi aimables que faciles. » Avec Télémaque, on apprend à s'attacher inviolablement à » la religion, dans la bonne comme dans la mauvaise fortune ; » à aimer son père et sa patrie ; à être roi, citoyen, ami, es»clave même, si le sort le veut. Avec Mentor, on devient » bientôt juste, humain, patient, sincère, discret et modeste* » II ne parle point, qu'il ne plaise, qu'il n'intéresse, qu'il ne » remue; qu'il ne persuade. On ne peut l'écouter qu'avec...
Page 25 - Nouvelle édition, enrichie de variantes, de notes critiques, de plusieurs fragments extraits de la copie originale et de l'histoire des diverses éditions de ce livre , ( par M.
Page 18 - Mentor, on devient bientôt juste, humain, patient, sincère, discret et modeste. Il ne parle point, qu'il ne plaise, qu'il n'intéresse, qu'il ne remue, qu'il ne persuade. On ne peut l'écouter qu'avec admiration; et on ne l'admire point, que l'on ne sente qu'on l'aime encore davantage. Trop heureuse la nation pour qui cet ouvrage pourra former quelque jour un Télémaque et un Mentor 1 A Paris, ce premier juin 1716.
Page 41 - Notre travail seroit imparfait, si nous passions sous silence les éditions du Télémaque faites sur les précédentes, en Hollande et ailleurs, et accompagnées de remarques satiriques , où l'on prétend donner la clef de ce livre , en appliquant à Louis XIV et aux principaux personnages de sa cour, les portraits et les actions de ceux que l'auteur met en scène pour conduire sa fable. La première de ces éditions fut publiée en 1719, à Rotterdam (3), en deux vol. in-12, par Jean Hofhout,...