Page images
PDF
EPUB

thians was written, Aquila and Priscilla were along with St. Paul, as they joined in the salutation of that church, 1 Cor. xvi. 19; and because, secondly, the history does not allow us to suppose, that between the time of their becoming acquainted with St. Paul, and the time of St. Paul's writing to the Corinthians, Aquila and Priscilla could have gone to Rome, so as to have been saluted in an epistle to that city, and then come back to St. Paul at Ephesus, so as to be joined with him in saluting the church of Corinth. As it is, all things are consistent. The Epistle to the Romans is posterior even to the Second Epistle to the Corinthians; because it speaks of a contribution in Achaia being completed, which the Second Epistle to the Corinthians, chap. viii., is only soliciting. It is sufficiently therefore posterior to the First Epistle to the Corinthians, to allow time in the interval for Aquila and Priscilla's return from Ephesus to Rome.

[ocr errors]

Before we dismiss these two persons, we may take notice of the terms of commendation in which St. Paul describes them, and of the agreement of that encomium with the history. My helpers in Christ Jesus, who "have for my life laid down their necks; unto whom not "only I give thanks, but also all the churches of the "Gentiles." In the eighteenth chapter of the Acts, we are informed that Aquila and Priscilla were Jews; that St. Paul first met with them at Corinth; that for some time he abode in the same house with them; that St. Paul's contention at Corinth was with the unbelieving Jews, who at first "opposed and blasphemed, and after"wards with one accord raised an insurrection against "him;" that Aquila and Priscilla adhered, we may conclude, to St. Paul throughout this whole contest; for, when he left the city, they went with him, Acts, xviii. 18. Under these circumstances, it is highly probable that they should be involved in the dangers and persecutions which St. Paul underwent from the Jews, being themselves Jews; and, by adhering to St. Paul in this dispute, deserters, as they would be accounted, of the Jewish cause. Farther, as they, though Jews, were assisting to St. Paul in preaching to the Gentiles at Corinth, they had taken a

decided part in the great controversy of that day, the admission of the Gentiles to a parity of religious situation with the Jews. For this conduct alone, if there was no other reason, they may seem to have been entitled to "thanks from the churches of the Gentiles." They were Jews taking part with Gentiles. Yet is all this so indirectly intimated, or rather so much of it left to inference in the account given in the Acts, that I do not think it probable that a forger either could or would have drawn his representation from thence; and still less probable do I think it, that, without having seen the Acts, he could by mere accident, and without truth for his guide, have delivered a representation so conformable to the circumstances there recorded.

The two congruities last adduced depended upon the time, the two following regard the place, of the epistle. 1. Chap. xvi. 23. "Erastus, the chamberlain of the city, saluteth you "-of what city? We have seen,

66

;

that is, we have inferred from circumstances found in the epistle compared with circumstances found in the Acts of the Apostles, and in the two Epistles to the Corinthians, that our epistle was written during St. Paul's second visit to the peninsula of Greece. Again, as St. Paul, in his epistle to the church of Corinth, 1 Cor. xyi. 3, speaks of a collection going on in that city, and of his desire that it might be ready against he came thither and as in this epistle he speaks of that collection being ready, it follows that the epistle was written either whilst he was at Corinth, or after he had been there. Thirdly, since St. Paul speaks in this epistle [xv. 25.] of his journey to Jerusalem, as about instantly to take place, and as we learn, Acts, xx. 3, that his design and attempt was to sail upon that journey immediately from Greece, properly so called, i. e. as distinguished from Macedonia, it is probable that he was in this country when he wrote the epistle, in which he speaks of himself as upon the eve of setting out. If in Greece, he was most likely at Corinth, for the two Epistles to the Corinthians show that the principal end of his coming into Greece was to visit that city, where he had founded a church. Certainly we know

no place in Greece in which his presence was so probable: at least, the placing of him at Corinth satisfies every circumstance. Now that Erastus was an inhabitant of Corinth, or had some connection with Corinth, is rendered a fair subject of presumption, by that which is accidentally said of him in the Second Epistle to Timothy, iii. 20, Erastus abode at Corinth." St. Paul complains of his solitude, and is telling Timothy what was become of his companions: "Erastus abode at Corinth; "but Trophimus have I left at Miletum sick." Erastus was one of those who had attended St. Paul in his travels, Acts, xix. 22; and when those travels had, upon some occasion, brought our apostle and his train to Corinth, Erastus stayed there, for no reason so probable as that it was his home. I allow that this coincidence is not so precise as some others, yet I think it too clear to be produced by accident; for, of the many places which this same epistle has assigned to different persons, and the innumerable others which it might have mentioned, how came it to fix upon Corinth for Erastus? And as far as it is a coincidence, it is certainly undesigned on the part of the author of the Epistle to the Romans: because he has not told us of what city Erastus was the chamberlain ; or, which is the same thing, from what city the epistle was written, the setting forth of which was absolutely necessary to the display of the coincidence, if any such display had been thought of: nor could the author of the Epistle to Timothy leave Erastus at Corinth, from any thing he might have read in the Epistle to the Romans, because Corinth is no where in that Epistle mentioned either by name or descripinto.

66

2. Chap. xvi. 1-3. "I commend unto you Phoebe, "our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea, that ye receive her in the Lord, as becometh "saints, and that ye assist her in whatsoever business she “hath need of you; for she hath been a succourer of 66 many, and of myself also." Cenchrea adjoined to Corinth; St. Paul, therefore, at the time of writing the letter, was in the neighbourhood of the woman whom he thus recommends. But, farther, that St. Paul had before

66

66

this been at Cenchrea itself, appears from the eighteenth chapter of the Acts; and appears by a circumstance as incidental, and as unlike design, as any that can be imagined. "Paul after this tarried there (viz. at Corinth) yet a good while, and then took his leave of the brethren, "and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and "Aquila, having shorn his head in Cenchrea, for he had a vow;" xviii. 18. The shaving of the head denoted the expiration of the Nazaritic vow. The historian, therefore, by the mention of this circumstance, virtually tells us that St. Paul's vow was expired before he set forward upon his voyage, having deferred, probably, his departure until he should be released from the restrictions under which his vow laid him. Shall we say that the author of the Acts of the Apostles feigned this anecdote of St. Paul at Cenchrea, because he had read in the Epistle to the Romans, that "Phœbe, a servant of the church of "Cenchrea, had been a succourer of many, and of him "also?" or shall we say that the author of the Epistle to the Romans, out of his own imagination, created Phoebe "a servant of the church at Cenchrea," because he read in the Acts of the Apostles that Paul had "shorn his head" in that place?

No. III.

Chap. i. 13. "Now, I would not have you ignorant, "brethren, that oftentimes I purposed to come unto you, "but was let hitherto, that I might have some fruit among 66 you also, even as among other Gentiles." Again, xv. 23, 24: "But now, having no more place in these parts, “and having a great desire these many years (Toraà, "oftentimes) to come unto you, whensoever I take my "journey into Spain, I will come to you; for I trust to "see you in my journey, and to be brought on my way "thitherward by you: but now I go up unto Jerusalem, "to minister to the saints. When, therefore, I have "performed this, and have sealed to them this fruit, I "will come by you into Spain."

[ocr errors]

"After

With these passages compare Acts, xix. 21. "these things were ended (viz. at Ephesus), Paul purposed in the spirit, when he had passed through Mace"donia and Achaia, to go to Jerusalem; saying, After I "have been there, I must also see Rome."

Let it be observed, that our epistle purports to have been written at the conclusion of St. Paul's second journey into Greece; that the quotation from the Acts contains words said to have been spoken by St. Paul at Ephesus, some time before he set forwards upon that journey. Now, I contend that it is impossible that two independent fictions should have attributed to St. Paul the same purpose, especially a purpose so specific and particular as this, which was not merely a general design of visiting Rome, but a design of visiting Rome after he had passed through Macedonia and Achaia, and after he had performed a voyage from these countries to Jerusalem. The conformity between the history and the epistle is perfect. In the first quotation from the epistle, we find that a design of visiting Rome had long dwelt in the apostle's mind in the quotation from the Acts, we find that design expressed a considerable time before the epistle was written. In the history, we find that the plan which St. Paul had formed, was to pass through Macedonia and Achaia; after that, to go to Jerusalem; and, when he had finished his visit there, to sail for Rome. When the epistle was written, he had executed so much of his plan, as to have passed through Macedonia and Achaia; and was preparing to pursue the remainder of it, by speedily setting out towards Jerusalem: and in this point of his travels he tells his friends at Rome, that, when he had completed the business which carried him to Jerusalem, he would come to them.

66

Secondly, I say that the very inspection of the passages will satisfy us that they were not made up from one another. "Whensoever I take my journey into Spain, I will come to you; for I trust to see you in my journey, and "to be brought on my way thitherward by you: but now "I go up to Jerusalem, to minister to the saints. When, "therefore, I have performed this, and have sealed to

« PreviousContinue »